这一阵总在网上看到 Rabbit Hole(兔子洞),今天专门搜索了一下,终于算是搞明白了定义。

于是就突发奇想到,《红楼梦》是不是也是兔子洞呢?问了 Perplexity,它肯定了我的想法。

根据最近看到的使用了 Rabbit Hole(兔子洞)这个词组或概念的文章,可以总结一下:

  • 在西方学术界,兔子洞这个概念被用来描述深入探索某个主题或理论的过程。例如,在系统性思维领域,它被用来比喻深入研究系统的不同层面,以找到更有效的干预点。
  • 在跨文化研究中,兔子洞这个概念被用来探讨文化适应和融合的过程。例如,有研究使用这个词来描述个人在不同文化之间寻找平衡和认同的复杂过程。
  • 在全球化的背景下,兔子洞这个概念被用来描述文化交流和融合的复杂性。它可以指代在不同文化之间寻找共同点和差异的过程,以及由此产生的文化焦虑。
  • 在如今的数字文化中,兔子洞被广泛用来描述在社交媒体和流媒体平台上的沉浸式体验。例如,不同文化背景的用户可能会因为算法推荐和个人兴趣而进入不同的兔子洞中。